英語は通じればよい、気楽にいこう英会話
我思うに、2012年ヤフーで最も検索の多かった都市ベストテンに東京が入っていない理由の一つは、英語が通じにくいということもあるのではないかしら。
ベストテンは順番に、ラスベガス、シカゴ、ロンドン、ニューヨーク、ワシントン、サンフランシスコ、サンディエゴ、ドバイ、ニューオリンズ、香港。
国をあげて観光立国を目指しているドバイを除くと、後は全部英語の通じる都市。いろんな意味で日本をアジアのハブにするには、一般大衆の英語力アップがなによりの近道では?
延々と英語を習った挙句、受験が終わると「ああ済んだ、済んだ」ではもったいない。バイリンガルになるためには、何も難しい話し方をする必要はない。
ともかく、相手にこちらの思っていることがきちんと伝わればよいのだ。
「あなたは、とってもきれいな瞳がしていますね」と接続詞を間違って言われるよりも、「あなたの目はきれいだ」とダイレクトに言われる方が理解できる。
世界的ネットワークのある会社に勤めていたとき、同僚が東南アジアのどこかの国に電話をして担当者を呼び出してもらおうとした。すると、電話に出てきた女性が、「ハングリー、ゴー!」と叫んだと言う。
彼女はたちまち、「そうか、彼はランチを食べに出かけたのね」と、分かったと言った。これほど荒々しい英語があろうか。妙に感心した私。
「書類を送っていただけると幸いです(I am pleased if you send documents to me.)」と言うところを、「書類を送ってください(Please send documents to me.」と言えばいいのです。
上手に話そうとするので、構えてしまって単純なフレーズの英語も出てこなくなるのではないかしら。
Take it easy. Let’s speak simple English from now on!

ベストテンは順番に、ラスベガス、シカゴ、ロンドン、ニューヨーク、ワシントン、サンフランシスコ、サンディエゴ、ドバイ、ニューオリンズ、香港。
国をあげて観光立国を目指しているドバイを除くと、後は全部英語の通じる都市。いろんな意味で日本をアジアのハブにするには、一般大衆の英語力アップがなによりの近道では?
延々と英語を習った挙句、受験が終わると「ああ済んだ、済んだ」ではもったいない。バイリンガルになるためには、何も難しい話し方をする必要はない。
ともかく、相手にこちらの思っていることがきちんと伝わればよいのだ。
「あなたは、とってもきれいな瞳がしていますね」と接続詞を間違って言われるよりも、「あなたの目はきれいだ」とダイレクトに言われる方が理解できる。
世界的ネットワークのある会社に勤めていたとき、同僚が東南アジアのどこかの国に電話をして担当者を呼び出してもらおうとした。すると、電話に出てきた女性が、「ハングリー、ゴー!」と叫んだと言う。
彼女はたちまち、「そうか、彼はランチを食べに出かけたのね」と、分かったと言った。これほど荒々しい英語があろうか。妙に感心した私。
「書類を送っていただけると幸いです(I am pleased if you send documents to me.)」と言うところを、「書類を送ってください(Please send documents to me.」と言えばいいのです。
上手に話そうとするので、構えてしまって単純なフレーズの英語も出てこなくなるのではないかしら。
Take it easy. Let’s speak simple English from now on!
